Isyaku ibrahim biography sample
Last Update Mon 27, Feb Search Entries. Recent Comments Antonia on Famous media librarian plans big for Nigeria okc handyman on Famous media librarian plans big for Nigeria Sportsbook software provider on Famous media librarian plans big for Nigeria Opara unaeze on Famous media librarian plans big for Nigeria Obong uduak on It may actually be true that journalism is history written in a hurry.
IB Ibrahim: Every language has its unique grammatical rules that must be obeyed by the speakers and writers for effective communication and literary growth across genres. The major problem most of the current writers in Nupe language have, including myself is a lack of adequate knowledge of the background of the basic grammatical rules in the language, and that is why the writings of most of us are often poorly delivered.
How do you get your works edited? IB Ibrahim: This is one of the major problems we currently face as Nupe writers. There are only a few writers in the language. Those that are trying to write. So, this is a major challenge. There are great editorial defects found in most of the recent works of upcoming writers of the language. I have received several complaints and calls from listeners, readers and Nupe enthusiasts on this problem.
And this is frankly inimical to the progress we seek for the development of the language and ourselves as the writers. I have likened this problem to cooked rice full of tiny stones; there is no how the eater will enjoy it, irrespective of the ingredients in it. They both edited my Nupe Proverbs in before it was published in Currently, I really miss Prof.
LitVo: Has ANA fully incorporated indigenous writing in her programmes and what is the level of support from the association to you? I do not think they have supported indigenous writing or languages in any guise before. So, it has never been deemed fit to do that; maybe they will think of doing that in future. But for now, nothing!
Author: Isyaku Bala Ibrahim. Publishers: Gandzo Enterprises, Minna. Year of Appearance: Reviewer: Ezekiel Fajenyo. Generally speaking, African societies thrive on oral culture. Most people especially as found in the rural places still make use of their oral aesthetics to express themselves either verbally in moments of dialogue or rendering of songs or physically by making body gestures which give meaning and relevance to the verbal expressions.
Festivals, rituals, masquerades, palace affairs, to mention a few examples, are conducted with strong adherence to the traditional imperatives especially indigenous language. While in Nigeria for instance, it is estimated that there are well over indigenous languages, some still have their dialected variables which are widely spoken as part of tradition.
One challenge which linguistic studies, have provoked is that sufficient work has not yet been done on these many indigenous languages especially in Africa. There are many of same which have never been considered for documentation even by the elite from within the groups who should show qualified interest. Aside this is that common agreements are not easily reached on standard orthographies which should bear the spirit of reality of each ethnic experience.
Moreover, the federal and states ministries of education have often been pretentious in handling issues of indigenous language especially in Nigeria. I had commented on the problems of these languages, sometime ago, on this page. The truth is that most of our indigenous languages and dialects are under threat.
Isyaku ibrahim biography sample
International University Sports Federation. Leadership Newspapers. The Guardian. Guardian Newspapers. Hidden categories: Pages using the Phonos extension All articles with dead external links Articles with dead external links from November Articles with permanently dead external links Articles with dead external links from October Articles with short description Short description is different from Wikidata Pages including recorded pronunciations Year of birth missing living people All stub articles.
Toggle the table of contents.